English فارسی

جشن فارسی‌آموزی زبان‌آموزان مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی

جشن فارسی‌آموزی زبان‌آموزان مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی

PLTCfa94 No Comments

مراسم جشن فارسی‌آموزی زبان‌آموزان مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی در روز یکشنبه، ۲ بهمن ماه ۱۳۹۶، ساعت ۱۰ تا ۱۱:۳۰ در محل تالار ناصرخسرو دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی برگزار شد. اجرای این مراسم به عهدۀ یکی از زبان‌آموزان سوری، محمد شیاح، بود.

 مراسم با قرائت قرآن توسط یکی از زبان‌آموزان سطح پیشرفته، عبدالباری محمد از کشور عراق، آغاز گردید. بعد از پخش سرود جمهوری اسلامی ایران و سرود دانشگاه شهید بهشتی، دکتر محمدعلی اکبری، ریاست دانشکده ادبیات و علوم انسانی، به حاضران خوشامد گفتند و دربارۀ اهمیت آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان و حضور این عزیزان در دانشگاه‌های ایران صحبت نمودند. ایشان اظهار امیدواری کردند که زبان‌آموزان مرکز پس از اتمام دورۀ فارسی‌آموزی در دانشگاه شهید بهشتی یا دیگر دانشگاه‌های ایران ادامه تحصیل بدهند. بعد از سخنرانی ایشان با حضور ایشان و دکتر بهروز ابطحی، معاون پژوهشی و فناوری دانشگاه شهید بهشتی و دکتر ابوالقاسم اسماعیل‌پور، ریاست مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی و دکتر امیرعلی نجومیان از تلاش‌های دکتر احمد خاتمی، ریاست سابق مرکز آموزش زبان فارسی تقدیر شد. در ادامه، دکتر ابطحی و دکتر خاتمی ضمن عرض خوشامد و تبریک به فارسی‌آموزان، دربارۀ ضرورت آموزش زبان فارسی و اهمیت مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی در این حوزه صحبت کردند. دکتر خاتمی همچنین به سابقۀ مرکز و چگونگی شکل‌گیری آن مختصراً اشاره فرمودند. دکتر اسماعیل‌پور نیز ضمن قدردانی از تلاش‌های ریاست سابق، دستاوردهای کنونی مرکز را حاصل تلاش‌های ایشان و همکارانشان دانستند. ایشان همچنین به زبان‌آموزانی که دورۀ فارسی‌آموزی را با موفقیت طی کرده‌اند، تبریک گفتند و از آنها خواستند که مبلغ فرهنگ ایرانی در جوامع خودشان باشند. ایشان آرزو کردند که هر دوره از میان فارغ‌التحصیلان مرکز، تعدادی ولو اندک در رشتۀ ایران‌شناسی ادامه تحصیل دهند و به مستشرقان بزرگی تبدیل شوند.

در ادامه، نماهنگی از عکس‌های زبان‌آموزان پخش شد. این نماهنگ را یکی از زبان‌آموزان عراقی، ازهر الحمدانی، تهیه کرده بود. اسراء آل‌زیاد، یکی از زبان‌آموزان عراقی سخنران بعدی بود. وی خاطراتی را از حضورش در مرکز شهید بهشتی بیان کرد و به دشواری‌های یادگیری زبان فارسی و چگونگی تسهیل این امر اشاره کرد. در ادامه، نمایندۀ کشور عراق، احمد اللایذ، دربارۀ تجربۀ زبان‌آموزان عراقی از ایران و مرکز شهید بهشتی صحبت نمود و از تلاش‌های استادان و مسئولان مرکز قدردانی کرد.

سپس، نماهنگی دیگر از مصاحبه‌هایی پخش شد که طی ایام امتحانات با زبان‌آموزان انجام شده بود. در این نماهنگ، زبان‌آموزان به ویژگی‌های زندگی در ایران، غذاهای ایرانی، خلق‌وخوی مردم ایران، تجربه‌شان از مرکز شهید بهشتی و مسائلی از این دست اشاره کردند. سپس، تعدادی از زبان‌آموزان پایه به سرپرستی خانم آزاده شکری به اجرای سرود پرداختند. یوسف طاهاجان از کشور ترکیه، به عنوان نمایندۀ زبان‌آموزان ترک چند دقیقه‌ای صحبت کرد و از تلاش‌های مسئولان و مدرسان مرکز قدردانی نمود.

حسین البطاط یکی از زبان‌آموزان سطح پایه با صدای خودش دو آهنگ فارسی را اجرا نمود که با استقبال حاضران روبه‌رو شد. یکی از زبان‌آموزان چینی، شوجاچا، به عنوان نمایندۀ این کشور دربارۀ دشواری‌های یادگیری زبان فارسی برای چینی‌زبانان صحبت کرد و تجربه حضور در ایران را یکی از بهترین و ماندگارترین خاطرات زندگی‌اش برشمرد. این زبان‌آموز از طرف دیگر هم‌وطنانش از تلاش‌های مسئولان و استادان مرکز سپاسگزاری کرد. آخرین نماهنگ با عکس‌هایی از حضور زبان‌آموزان در کلاس‌ها، امتحانات، مراسم و رویدادهای دیگر مرکز پخش شد. نمایندۀ کشور سوریه، ایهم المحرز، به عنوان آخرین سخنران حضور در ایران را تجربه‌ای جالب و فراموش‌ناشدنی برای زبان‌آموزان سوری دانست و مرکز شهید بهشتی را خانۀ دوم خود نامید. 

در پایان مراسم، با حضور مسئولان از تلاش‌های دکتر سید مهدی طباطبایی، معاونت مرکز، قدردانی به عمل آمد. و ایشان ضمن تبریک به زبان‌آموزان و تشکر از استادان و مسئولان، به تلاش‌های مرکز برای خدمت‌رسانی بی‌کم‌وکاست به زبان‌آموزان غیرایرانی اشاره کردند. همچنین از تلاش‌ها و پیگیری‌های مستمر جناب آقای حمید کاشانی، کارشناس مرکز، تقدیر شد. در ادامه، خانم لیلا کشانی به عنوان مدرس نمونۀ سطح پیشرفته معرفی شد. از ایشان و همچنین از مدرس کلاس‌های آزاد سینما، خانم ثمین اسپرغم و دبیر کارگروه فرهنگی، خانم آزاده شکری با اهدای لوح تقدیر قدردانی شد.

در پایان، سه نفر برتر کلاس سطح پیشرفتۀ رشتۀ علوم انسانی (۱. اسراء آل‌زیاد از عراق؛ ۲. یوسف طاهاجان از ترکیه؛ ۳. اوس ابراهیم از سوریه) و رشتۀ فنی‌مهندسی (۱. عبدالباری محمد از عراق؛ ۲. مرتضی کاظم از عراق؛ ۳. محمد حازم از عراق) معرفی شدند. این زبان‌آموزان گواهی‌نامه‌های فارسی‌آموزی‌شان را از دست مسئولان دریافت نمودند. 

مراسم با ثبت عکس‌های یادگاری زبان‌آموزان با استادان و مسئولان پایان پذیرفت.

 

جشن «شب فرهنگ ایرانی»

PLTCfa94 No Comments

جشن شب فرهنگ ایرانی در محل تالار مولوی دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید بهشتی در روز شنبه، ۲ دی ۹۶ به مناسب شب یلدا و برای معرفی فرهنگ ایران به دانشجویان غیرایرانی به همت مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی و معاونت دانشجویی این دانشگاه، برگزار شد.

در این مراسم، دکتر صمد حاج‌جباری، معاونت دانشجویی دانشگاه، دکتر محمدعلی اکبری، رئیس دانشکده ادبیات، دکتر ابوالقاسم اسماعیل‌پور، رئیس مرکز آموزش زبان فارسی، دکتر سیدمهدی طباطبایی، معاون مرکز آموزش زبان فارسی، و جمعی از مسئولان دانشگاه شهید بهشتی، دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی و سازمان امور دانشجویان غیرایرانی وزارت علوم، و همچنین بیش از 200 دانشجوی غیرفارسی‌زبانان دانشگاه شهیدبهشتی حضور داشتند.

مراسم با قرائت قرآن توسط آقای عبدالباری محمد، زبان‌آموز عراقی مرکز و پخش سرود جمهوری اسلامی ایران و سرود دانشگاه شهید بهشتی آغاز گردید. یکی از زبان‌آموزان مرکز از کشور ترکیه به نام یوسف طاهاجان مجری این جشن بود. دکتر حاج‌جباری، معاونت دانشجویی به عنوان اولین سخنران به حاضران خوشامد گفتند و گزارش کوتاهی از فعالیت‌های این معاونت ارائه کردند. در ادامه، نماهنگی از عکس‌های زبان‌آموزان و استادان و مسئولان مرکز بهشتی به نمایش گذاشته شد.

دکتر ابوالقاسم اسماعیل‌پور، ریاست مرکز، سخنران بعدی بودند که دربارۀ فلسفۀ شب یلدا یا شب چله و منشأ پیدایش این جشن و دیگر جشن‌های ایرانی سخن گفتند. ایشان همچنین به میلاد حضرت مسیح (ع) و مقارنت آن با شب یلدا اشاره کردند. پس از سخنرانی ایشان، گروهی از زبان‌آموزان سطح پیشرفته مرکز با مدیریت خانم لیلا کشانی از مدرسان مرکز به اجرای سرود پرداختند. در ادامه خانم نیوشا اصلاحچی، نوازندۀ پیانو، به صورت زنده چند قطعه را نواختند.

آقای محمد حازم، زبان‌آموز عراقی، غزلی ملمع از حافظ را قرائت کردند. یکی از دانشجویان چینی مرکز، خانم شوجاچا نیز ترانه‌ای را به مناسب شب یلدا خواندند. بعد از ترانه‌خوانی ایشان، نماهنگی از شعرخوانی، تبریک شب یلدا و دیگر فعالیت‌های زبان‌آموزان مرکز به این مناسب پخش شد. در ادامه، آقای ریبال المرتضی، دانشجوی مسیحی اهل سوریه خاطرات خود را از حضور در ایران و چگونگی یادگیری زبان فارسی بیان کردند. این دانشجو ضمن خاطره‌گویی خود اشاره کرد که از زمان حضورش در ایران تا چه اندازه تصورش از این کشور و ایرانی‌ها تغییر کرده و مشتاقانه منتظر است که هنگام برگشت به کشورش از این تجربه با هم‌وطنانش سخن بگوید.

در ادامه فیلمی از حافظ‌خوانی یکی از زبان‌آموزان اهل کشور ترکیه، تایفور بایرلاکلی پخش شد که مانند دیگر برنامه‌ها با استقبال دانشجویان خارجی روبه‌رو شد. برکان اوزیر، دیگر زبان‌آموز اهل ترکیه، سخنران بعدی بود که دربارۀ جشن شب یلدا در ترکیه و بعضی دیگر از جشن‌های فراموش‌شده در این کشور و همچنین دربارۀ اشارۀ شاعران ترک به شب یلدا سخن گفت. این زبان‌آموز به بعضی از خاطراتش در ایران و چگونگی مواجه‌اش با زبان فارسی و فرهنگ ایرانیان نیز اشاره کرد.

ایهم محرز، زبان‌آموز سوری مرکز، در ادامه یکی از ترانه‌های مشهور فارسی (امیر بی‌گزند اثر محسن چاوشی) را با صدای خودش اجرا کرد. یکی از زبان‌آموزان عراقی مرکز، خانم شهد عبدالکاظم، متنی را دربارۀ شب یلدا آماده کرده بود که آن را در مراسم قرائت کرد. در ادامه، یکی از زبان‌آموزان سطح پایه مرکز، آقای حسین البطاط یک ترانۀ مشهور عربی و یک ترانۀ مشهور فارسی (یکی هست: اثر مرتضی پاشایی) را با صدای گرمشان اجرا کرد که با استقبال کم‌نظیر مخاطبان مواجه شد.

در ادامه‌ی مراسم، گروه نمایش مفید در مدت 30 دقیقه به اجرای نمایش سیاه‌بازی پرداختند که در تمامی مدت اجرا، با تشویق‌ها و همخوانی‌های مخاطبان همراه بود. پس از این نمایش، به رسم شب یلدا، یکی از زبان‌آموزان عراقی، خانم ساره عبدالکریم، فال‌های حافظ را بین حاضران پخش کرد و مجری از دکتر سیدمهدی طباطبایی، معاون مرکز، درخواست کرد که فال خود را برای حاضران قرائت کنند. دکتر طباطبایی علاوه بر خواندن ابیاتی از حافظ اجمالاً به معرفی فعالیت‌های مرکز پرداختند. به عنوان آخرین برنامه، نماهنگی از صحنه‌های تمرین و تلاش زبان‌آموزان هنگام آمادگی برای این مراسم، پخش شد.

زبان‌آموزان کشورهای چین، ترکیه، سوریه و عراق برای معرفی فرهنگ، آداب و غذاهای کشورشان میزهایی را تدارک دیده بودند. روی این میزها، صنایع دستی، نمادهای فرهنگی و غذاهای مختلف این چهار کشور دیده می‌شد. حاضران در جشن، در پایان مراسم از این میزها بازدید کردند و با پذیرایی گرم دانشجویان عراقی، چینی، سوری و ترک مواجه شدند.

در پایان، ضیافت شام برای تمامی مهمانان در محل سالن غذاخوری استادان برقرار بود و دانشجویان و مسئولان و استادان در کنار هم شام را صرف کردند و عکس‌های دسته‌جمعی و صمیمانه آخرین یادگاری‌های این شب پرخاطره بود.    

جشن «شب فرهنگ ایرانی» در ساعت ۱۷:۴۵ آغاز شد و تا حدود ساعت ۲۱ ادامه داشت.     

            

گزارش میزگرد میان‌رشته‌ای آزفا، زبان و ادبیات فارسی و زبانشناسی

PLTCfa94 No Comments

میزگرد میان‌رشته‌ای آزفا، زبان و ادبیات فارسی و زبانشناسی در روز یکشنبه، ۲۶ آذر ۱۳۹۶ از ساعت ۱۳ تا ۱۵ در تالار ناصرخسرو دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید بهشتی برگزار شد. در این میزگرد، دکتر ابوالقاسم اسماعیل‌پور، دکتر مهین‌ناز میردهقان، دکتر سیدمهدی طباطبایی، دکتر مونا ولی‌پور و استادان مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی و دیگر فعالان حوزۀ آموزش زبان فارسی، ادبیات و زبان‌شناسی حاضر بودند.

در ابتدای جلسه دکتر ابوالقاسم اسماعیل‌پور، رئیس مرکز آموزش زبان فارسی ضمن خوشامدگویی به حاضران، دربارۀ اهمیت آموزش زبان فارسی در جهان در گذشته و حال، کرسی‌های واجد درس‌های آموزش زبان فارسی مثل ایران‌شناسی و شرق‌شناسی، راهکارهای گسترش زبان فارسی در جهان و چگونگی جذب دانشجو و چگونگی احیای زبان فارسی به عنوان زبان واسط (lingua franca) در کشورهای مختلف سخن گفتند.

در ادامه دکتر مهین‌ناز میردهقان، دانشیار گروه زبانشناسی دانشگاه شهید بهشتی به ایراد سخنرانی پرداختند. ایشان در ابتدا گسترش زبان فارسی را یکی از اهداف کلان کشور دانستند و گزارشی از عملکرد گروه زبانشناسی و آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان دانشگاه شهید بهشتی در راستای این هدف، ارائه فرمودند. به گفتۀ ایشان، از سال ۱۳۷۵ رشتۀ آموزش زبان فارسی در دانشگاه شهید بهشتی آغاز به کار کرده است و با وجود مرکز آموزش زبان فارسی در دانشگاه شهید بهشتی، این دانشگاه می‌تواند پایگاه مهمی برای آموزش زبان فارسی باشد. به گفتۀ ایشان در این ۲۰ سالی که از تأسیس رشتۀ آموزش زبان فارسی می‌گذرد بیش از ۲۰۰ نفر از این رشته در مقطع کارشناسی‌ارشد فارغ‌التحصیل شده‌اند و پایان‌نامه‌های متعددی در حوزه‌های مختلف نوشته شده است. بعضی از این پژوهش‌ها بعدها در قالب مقاله و کتاب مثل کتاب چارجوب مرجع آموزش زبان فارسی منتشر شده‌اند. ایشان همچنین به مجموعه کتاب‌های چهارمهارتی «پرفا» اشاره کردند که برای سطوح مختلف طراحی شده و بعضی از جلدهای آن آماده و بعضی هم در حال تألیف‌اند. ایشان همچنین به راه‌اندازی قریب‌الوقوع مقطع دکتری آموزش زبان فارسی در دانشگاه شهید بهشتی اشاره کردند و یادآور شدند که با برنامه‌ریزی‌ای که برای این رشته انجام شده، دروس رشته‌های آزفا، زبان‌شناسی و ادبیات فارسی در این رشته گنجانده شده و بدین ترتیب نگاه میان‌رشته‌ای به این سه حوزه در این مقطع عملاً محقق خواهد شد.

در مرحلۀ بعدی میزگرد، دکتر سیدمهدی طباطبایی، معاون مرکز آموزش زبان فارسی، سخنرانی خود را ایراد نمودند. ایشان در ابتدا گزارشی از عملکرد مرکز آزفا ارائه نمودند و به برگزاری دوره‌های دانش‌افزایی در دانشگاه شهید بهشتی و پی‌ریزی ساختار مرکز در آن دوره‌ها اشاره کردند. به گفتۀ ایشان مرکز تا اکنون سه دوره فارغ‌التحصیل داشته و جشن چهارمین دورۀ فراغت‌ از تحصیل زبان‌آموزان مرکز به‌زودی برگزار می‌شود. ایشان همچنین به دستاوردهای دیگری همچون تفکیک مرکز از دانشکده ادبیات، حل مشکلات مربوط به اسکان و اجرای دستورالعمل وزارت‌خانه به طور کامل در سیستم آموزشی مرکز اشاره کردند. ایشان در ادامه، به تحقق هدف میان‌رشته‌ای بودن آموزش زبان فارسی در مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی اشاره کردند. به گفتۀ ایشان، تاکنون هفتاد نفر از دانش‌آموختگان هر سه رشتۀ زبان‌شناسی، آزفا و ادبیات فارسی در مرکز به عنوان مدرس فعالیت کرده‌اند و نسبت تعداد متخصصان این سه رشته تقریباً یکسان بوده است و این در حالی است که در بعضی مراکز نگاه‌های تک‌بعدی و انحصارطلب حاکم است. یکی از دغدغه‌های مرکز شهید بهشتی تحقق میان‌رشته‌ای بودن آموزش زبان فارسی است. به اعتقاد ایشان، نه دانش‌آموختگان رشتۀ ادبیات و نه دانش‌آموختگان رشتۀ آزفا نمی‌توانند بدون عنایت به رشتۀ دیگر به طور موفقیت‌آمیزی در این حوزه فعالیت کنند. در مرکز آموزش زبان فارسی شهید بهشتی، تلاش بر این بوده که آموزش سطوح پایه در اختیار متخصصان رشتۀ آزفا و زبان‌شناسی باشد و آموزش در سطوح پیشرفته را متخصصان ادبیات برعهده داشته باشند. مؤسساتی مثل بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی هم در راه نزدیک کردن این سه رشته می‌توانند گام‌های مؤثری بردارند. ایشان در پایان به نقش مؤثر دکتر اسماعیل‌پور به عنوان رئیس مرکز در سامان‌یافتگی بیشتر امور مرکز اشاره کردند و اعلام نمودند که مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه شهید بهشتی هم‌اکنون جزء سه مرکز برتر کشور محسوب می‌شود.

دکتر مونا ولی‌‌پور، مدرس مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه بهشتی، چهارمین سخنران بودند. ایشان در ابتدا از منظری تاریخی ارتباط میان زبان‌شناسی و ادبیات و آزفا را بررسی کردند. به گفتۀ ایشان، مرز این سه رشته در گذشته‌های نه‌چندان‌دور به هیچ وجه از هم قابل تفکیک نبوده است و ادبا معمولاً به مطالعات زبانی و ادبی و بعضاً آموزش زبان فارسی می‌پرداختند. نفوذ و گسترش ادبیات فارسی در چین، هند و پاکستان و قلمرو عثمانی گواه صادقی بر اهمیت ادبیات به عنوان انگیزۀ یادگیری زبان فارسی توسط غیرفارسی‌زبانان و گسترش زبان فارسی در قدیم بوده است. در ادامه، با نگاهی غیرتاریخی این پرسش را مطرح کردند که فارغ از گذشته، امروزه ادبیات چه کمکی به آموزش زبان فارسی می‌تواند بکند. در پاسخ به این پرسش اشاره کردند که با درنظر گرفتن دو هدف کوتاه‌مدت و بلندمدت، متخصصان ادبیات می‌توانند نقش‌های متفاوتی داشته باشند. هدف کوتاه‌مدت، آموزش زبان فارسی به نحو مطلوب به فراگیران است. در این راستا، متخصص ادبیات در دوره‌های پیشرفته می‌تواند حضور بسیار پررنگ و ثمررسانی داشته باشد؛ چراکه عمدۀ درس‌های کتاب‌های سطح پیشرفته مثل فارسی بیاموزیم ۴ از کتاب‌های ادبی انتخاب شده است. هدف بلندمدت، معرفی فرهنگ و زبان فارسی و گسترش اندیشه ایرانی در جهان است. امروزه از توانش فرهنگی صحبت می‌شود و برای انتقال فرهنگ به خارجی‌ها به متخصصان ادبیات نیاز فراوانی هست. ایشان در ادامه به رابطۀ بین زبان‌شناسی و آزفا پرداختند. آموزش زبان یکی از شاخه‌های زبان‌شناسی کاربردی است. از طرف دیگر بسیاری از رویکردهای زبان‌شناسی مثل زبان‌شناسی پیکره‌ای، شناختی و توصیفی مساهمت فراوانی در توسعه و پیشرفت علم آموزش زبان داشته‌اند. به دلیل ضعف منابع آموزشی در حوزۀ آزفا، آگاهی مدرس از علم زبان‌شناسی قطعاً به تدریس و عملکرد بهتر او کمک خواهد کرد. ایشان در پایان اشاره کردند که بسیاری از تحولات در علم آموزش زبان مدیون تحولات علم زبان‌شناسی بوده و به همین دلیل نمی‌توان فارغ و ناآگاه از علم زبان‌شناسی به طور موفقیت‌آمیزی در حوزۀ آزفا فعالیت کرد.

در ادامه بعضی از مدرسان و حاضران، به‌ترتیب دکتر هادی، دکتر کوشکی، دکتر حدادی، آقای نعیمایی، خانم شکری، دکتر باغ‌فلکی، خانم فتوحی و خانم منتظری در جلسه به بحث و اظهارنظر پرداختند و سخنرانان جلسه نیز به فراخور بحث‌ها پاسخ‌هایی را ارائه کردند.

دکتر اسماعیل‌پور در پایان ضمن تشکر از حاضران برای شرکت در بحث‌ها، استقبال آنها را موجب خوشحالی دانستند و اظهار امیدواری کردند که ان‌شاءالله در آینده مباحث این میزگرد در قالب سلسله‌جلسات و حتی به صورت همایش ملی پی گرفته شود. میزگرد در ساعت ۱۵:۱۵ دقیقه به پایان رسید.

 

«میزگرد پیوند میان‌رشته‌ای آزفا با زبان و ادبیات فارسی و زبان‌شناسی»

PLTCfa94 No Comments

برگزاری «میزگرد پیوند میان‌رشته‌ای آزفا با زبان و ادبیات فارسی و زبان‌شناسی» به مناسبت هفته‌ی پژوهش
یکشنبه: 96/09/26
تالار ناصرخسروی دانشکده‌ی ادبیات و علوم انسانی

گزارش جلسۀ صمیمانۀ رئیس و معاون مرکز با دانشجویان و استادان

PLTCfa94 No Comments

در تاریخ یکشنبه، پنجم آذرماه ۱۳۹۶، جلسۀ صمیمانه‌ای با حضور رئیس مرکز، جناب آقای دکتر ابوالقاسم اسماعیل‌پور، معاون مرکز، جناب آقای دکتر سیدمهدی طباطبایی و استادان و دانشجویان در ساعت ۱۲ در محل قرائت‌خانۀ مرکز برگزار شد.

در ابتدای این جلسه دکتر اسماعیل‌پور به استادان و دانشجویان خوشامد  گفتند.  سپس،  دربارۀ جایگاه آموزش زبان فارسی و اهمیت مرکز در ارتقای سطح دانشگاه و کمک به بین‌المللی شدن آن توضیحات مختصری را ارائه کردند. سپس اجمالاً گزارشی از پیگیری‌های مرکز دربارۀ مسائل و مشکلات دانشجویان و استادان ارائه فرمودند. دکتر طباطبایی نیز توضیحاتی را دربارۀ دستاوردهای مرکز و حل و فصل شدن بعضی از مشکلات بیان کردند.

در ادامه، رئیس مرکز از دانشجویان درخواست کردند که پیشنهادها و انتقادات یا پرسش‌های خود را مطرح کنند. دانشجویان نیز مشکلات و انتقادها و پیشنهادهای خود را بیان نمودند که بسیاری از آنها را دکتر اسماعیل‌پور و دکتر طباطبایی پاسخ گفتند. دانشجویان جلسه را ترک کردند و باقی جلسه به گپ‌وگفت صمیمانه و آشنایی با استادان و بررسی پیشنهادها و مشکلات آنها اختصاص داده شد.

در این جلسه مقرر شد که برای تدوین تقویم فرهنگی و برگزاری  مراسم و  آیین‌های فرهنگی  مثل مراسم شب یلدا  و  برگزاری  اردوهای دانشجویی،  کمیته‌ای  تشکیل شود.  همچنین  دربارۀ  تاریخ  و  نحوۀ برگزاری  امتحانات نیز صحبت  شد.  پیشنهادهای دیگری مثل تقویت سیستم صوتی کلاس‌ها، عوض کردن چهره‌ی راهروی مرکز، تقویت سایت، پخش کاتالوگ و مسائلی از این دست نیز مطرح شد. همچنین استادان جدید خود را معرفی کردند و دربارۀ سابقه و تجربیات خود در حوزۀ آموزش زبان فارسی اجمالاً صحبت نمودند.

جلسه رأس ساعت ۱۳:۳۰ با جمع‌بندی مطالب مطرح‌شده پایان پذیرفت.